《海森伯传》译者引言

上一篇

下一篇

戈革. 2004: 《海森伯传》译者引言, 物理, 33(12): 923-928. doi: 10.3321/j.issn:0379-4148.2004.12.014
引用本文: 戈革. 2004: 《海森伯传》译者引言, 物理, 33(12): 923-928. doi: 10.3321/j.issn:0379-4148.2004.12.014
Citation:

《海森伯传》译者引言

    通讯作者: 戈革
    Corresponding author:
  • 摘要: 1999年3月4日,老夫活满了77岁又41天.这是尼耳斯·玻尔的寿数.从那时起,单纯从寿命来看(以及从经历之悲惨等等其他一些方面来看),不妄便"超过"了玻尔,而且根据简单的算术或数论,当然也毫不含糊地"超过"了爱因斯坦、海森伯、薛定谔、泡利等等大物理学家,这岂不是可以按照"阿Q精神"的光荣传统而自豪者乎?现在又完成了此书的翻译工作 ,这也不是当年俺"身在牛棚,心怀量子"时之始料所及的了.
  • 加载中
  • 加载中
计量
  • 文章访问数:  304
  • HTML全文浏览数:  62
  • PDF下载数:  21
  • 施引文献:  0
出版历程
  • 刊出日期:  2004-12-12

《海森伯传》译者引言

    通讯作者: 戈革

摘要: 1999年3月4日,老夫活满了77岁又41天.这是尼耳斯·玻尔的寿数.从那时起,单纯从寿命来看(以及从经历之悲惨等等其他一些方面来看),不妄便"超过"了玻尔,而且根据简单的算术或数论,当然也毫不含糊地"超过"了爱因斯坦、海森伯、薛定谔、泡利等等大物理学家,这岂不是可以按照"阿Q精神"的光荣传统而自豪者乎?现在又完成了此书的翻译工作 ,这也不是当年俺"身在牛棚,心怀量子"时之始料所及的了.

English Abstract

参考文献 (0)

目录

/

返回文章
返回